12.18.2006

Original Sound Track of my life! (Aalborg 2006) d|[^_^]|b

Como en Aalborg sólo tenemos Jonfruu Anne Gade, y todos los bares son iguales... pues la música fiestera no es que sea de mucha variedad.
Aquí dos joyas de la corona de los baretos daneses (subtitulados al español para el regocijo de todos los hispanoparlantes) Atentos:
Boten Anna - Basshunter


Vi sitter i Ventrilo och spelar DotA- Basshunter


Las letras de las dos canciones tienen una profundida, que ni la canción del Koala. Pero la verdad que tienen un aire fiestero bastante apañao y tienen una mágica cualidad. Me recuerdan a una lata de cocacola que tenía cuando era pequeño: dabas dos palmas y la lata se ponia a bailar. Pues con esa canción todos los danesitos y danesitas se ponen a bailar de una forma más normal para mi punto de vista españocéntrico. Porque, por lo general, ya sea funk, hiphop, reggeton o una balda heavy, allí se mueven todos menos que los ojos de Espinete o que Don Pipón en una cama de velcro eso si en cualquier momento te sale una pareja de espontáneos a bailar estilo festival de baile retro. Me recuerda al capítulo de los Simpson en los que Marge y Homer compiten en un festival de baile por ganar una moto, y lo ganan por los meritos en el baile y blablabla y por el desprecio mostrado por su esposa. Pues los danesitos igual en su exhibición de baile de salón a ritmo de regetton, te lanzan a sus respectivas danesas en un alarde magistral de piruetas no importandole que en esto movimientos las hagan colisionar con un pobre español borracho que pasaba por allí.
Centrandome, que para no variar me voy del tema: Los top hits en Dinamarca. Aparte de las dos canciones de Basshunter, está la cación de Holly Dolly en todas las versiones posibles e imaginables. otro gran clásico es uno que habla a cerca de "Fursterday" (ni idea cómo se escribe pero significa cumpleaños)

En la radio una de cada 4 canciones es "La camisa negra" y una de cada dos es alguna de Shakira. Ahora en fechas navideñas (en Dinamarca lease fechas navideñas desde fin de Hallowen a ¿? final de diciembre¿?) te masacran a canciones ñoñas navideñas con un especial énfasis en Last Cristhmas.

Bueno para el verano que viene hare otro top ten.

11.29.2006

X-MAS! Julefrokost 1

Invitación para una fiesta
Julefrokost

Julen sig nærmer, før en vi aner det...

Derfor skal vi selfølgelig have en julefrokost i Ålborg Ungdomsskole afd. nord.

Spred rygtet til alle klubmedarbajdere,klubledere,undservisere og kontaktlærere.

Det sker:
Fredag den 17. november kl. 18.30, i Ungdomsklubben Løvvangen.

Traditionel julemad og drikkevarer dertil... for free... så mød op, så v kan få en sjovaften sammen.

Muntre indslag er mere end velkomne.

Venlige hilsner
Elisabeth og Lene


Sí, sí, así me quedo yo cuando me dio esta carta mi jefa en un flamante papel rojo. Y que viene a decir: Cena empresa navidad 17 nov a las 18.30. Comida y bebida gratis. Bueno y unas cuantas chorradas navideñas.

Y sí, allí que me fuí yo de cena de navidad en noviembre, que crack son esta peña.
Quedé con Randi en un centro comercial en el otro lado del puente es decir en para mí, la desconocida Nørresundby. Iriamos a un pub para tomar cervezas mientras llegabamos todos y luego andando al sitio indicado que está como a 5min del centro comercial. Me explicó como llegar con la bici, porque no quería depender del bus y mucho menos pagar un taxi si no había bus para la vuelta. También me dijo ke cruzara el puente, siguiera todo recto y que si iba por el camino correcto me encontraría una "pequeña colina". Yo hice la gracia de rigor acerca de las colinas y la ausencia de montañas en el planeta Dinamarca y en forma de justicia poética la dura realidad me hizo darme cuenta de porque no hay montañas en Dinamarca: los muy jodios las llaman "pequeñas colinas". Al final llegue justo a tiempo, exhausto eso si, muerto de sed y de hambre (que habiendo viandas gratis no desayuné ni almorcé :D) La taberna estaba muy chula, totalmente igualita al bar de Moes de los Simpsoms. Así que mientras esperabamos al personal cayeron unas juleøl (cerveza edición navideña), las cuales deguste en abundancia. De allí nos movimos al sitio donde era la cena. Presentación de los anfitriones, presentación y palabras de para todos los comensales y lo más importante, presentación de dónde estaba el barril de cerveza. Haciendo tiempo para la cena socialicé con el resto de personal menor de 30 años, partida de futbolin viene, partida de futbolín va, cerveza y cigarro, que el futbolín estaba en el "área de fumadores". Así que en pocos minutos me convertí en la mascota del lugar.

Como animan el cotarro los daneses

Ya durante la cena pasaron un cuestionario en danés con preguntas del tipo: quien la tiene más larga, quien bebe mas rápido, quien aguanta más tocando, etc y las respeustas posibles eran hombre mujer o ambos. Por lo tanto allí estuve yo con cara de incognita, copiándome de las respuestas de los demás. Resulta ser que durante la cena hubo juegos en los que participaban un hombre y una mujer y el resultado del juego era la solución a la respuesta. Juegos del tipo pela una manzana y consigue la monda más larga, bebete una cerveza con un pitorro de biberón o toca una trompeta tibetana el mayor tiempo posible. Los participantes de los estúpidos juegos también se llevaban un cutre-premio de consolación además del sentimiento de haber hecho el chorra delante de sus compañeros de trabajo y jefes.

La comida empezó con un típico pescado danés marinado que se toma con el "delicioso" pan negro y remolade -mayonesa aliñada de otra manera-. Lo importante de este pescado es que se bebe con chupitos de snaps (bebida espirituosa de patata fabricada aquí en Ålborg y de nombre comercial ÅLBORG AKUAVIT) Por lo que en los entrantes de la cena y debido a las cervezas, a que no había comido nada para amortizar la comida gratis ^_^ y el remate de los snaps andaba ya dando palmas con las orejas. Así que cuando en una de las pausas de la comida en la que los fumadores nos ibamso a jugar al futbolín y fumar, mi rendimiento en el juego descendió estrepitosamente y mi capacidad de comprender y comunicarme en ingles se estaba viendo mermada, decidí pasarme al agüita de toda la vida. Plato tras plato, picoteo de carne pcioteo de verduras extrañas, traeme pa acá aquello otra vez que está to bueno, paraditas para los juegos, brindis y charlas, breaks para fumar, vasitos de agua ^_^ ,y apesar de eso alguna que otras cervezas más, fue continuando la cena. De postre hubo ricealamand (arroz con leche hecho con nata en lugar de leche, almendra picada en lugar de canela y una mermelada de ciruelas por encima en lugar de limon y azúcar), delicioso. Comí más del que debía, estaba ya totalmente hasta las trancas de comer y simembargo tuvo su lado bueno. Mientras comía el ricealamand me estaban explicando que hay algo dentro del ricealamand y que si lo encuentras, al final te dan un premio, momento en el que yo dije, si, ¿cómo esto?. La verdad que les chafé un poco la gracia porque se supone (no les dio tiempo a explicármelo) que el que lo encuentra se lo queda en la boca para que se siga comiendo todo el ricealamand en busca del premio. Moraleja: gracias a mi afán devorador y a que tengo a un ser gordo en mi interior que se pirra por lo dulce conseguí mi premio. una corbata con una mamanoela enseñando cacho y que si le pulsas un boton se pone a cantar villancicos. ¿Cómo he podido vivir todo este tiempo sin tener ninguna?

Después del postre café, bayleys y bombones de chocolate. Y socialización.

El nota que trajo las trompetas tibetanas también trajo unos timbales, un cajón flamenco y otros instrumentos de percursión parecidos a timbales que no sé como se llaman. Así que nos pusimos a hacer como los que haciamos música cuatro o cinco a la vez. Gracias a que el nota si sabía como tocar los instrumentos el resultado no era demasiado malo. Acabe con las palmas de las manos doloridas. Entre eso y otros juegos y charlas y chistes con la peña allí reunida nos dieron las 3 de la mañana, que para un danés es como las 5 de la mañana. Por lo que se dió por concluida la fiesta. Se rumoreó John Fruu como paradita de camino a casa pero la cosa no cuajo. Bueno, de hecho yo si que fui a johnfru porque con la pechá que habia comida y que no tenia tabaco, el camino se me hizo eterno. Un descansín en el 7eleven de johnfru me vino de perlas y de pasó compré tabaco. y ya que estaba allí, me llegué al Espirit of America, que es el bar donde suele acabar to dios a esas horas a ver si veia alguna cara conocida. En eso que em encuentro saliendo del bar al griego compi de Unai y me dice que no hay nadie conocido dentro. Vuelta a casa. 20 metros más palante me encuentro a las hungarás comiendo pizza y me quedo comentado la jugada de la cena con ellas un ratillo. Vuelta a casa segundo intento. Volviendo por la paralela a johnfru veo el bar de house del que em había hablado el nota de los timbales asi que entro solico a investigar, pero como no había mucha gente, digo un dos tres por mi primero y por todo mis compañeros y me vuelvo definitivamente para la resi. En otra mejor ocasión debía investigar mejor el sitio porque parecia chulo y ¡Estaba fuera de Johnfruu anne gade!



This album is powered by
BubbleShare
- Add to my blog

11.24.2006

Lost in translation!

Diccionario trilingüe malagueño-inglés de los morancos- danés para tontos

Para comenzar esta entrada idiomática en mi blog nada mejor que un diccionario malagueño de uso que me llegó por email. Quien me conozca sabe que no puedo dejar pasar una ocasión de cortar y pegar:

(en azul añado las acepciones de mi cosecha)


Petao= Cuando algo está muy lleno. Cuando algo falla.
Piltra (sobre)= Cama
Chavea= Niño pequeño
Chaveta= Cabeza
Irse la olla= Irsete la cabeza
Perita= Guay
Jiñao= Cobarde, cagao
Pila= Pechá de algo= un montón de... Ej: una pila cocheh, una pila hente...
Chorraera= Tobogán
Perola= Chorla= Cabeza
Piños= Dientes
Moña= Afeminado
Moña= Lazada, lazo.
Chorra= Suerte, potra
Pollón= Estar como un---= estar zumbao, como un cencerro...
Castrojo= Cateto de pueblo
Terral (terrá)=viento caliente procedente de Sevilla (de Ecija?), causa de una muerte lenta en verano para los malagueños y fulminante para los guiris (puto terráa, los pobres moros no tienen culpa de esto)
Guiri=tio mu blanco que lleva calcetines con las sandalias en pleno agosto que se empeña en estar 8 horas al Sol pareciéndose a un cangrejo sin botijo ni boina ni na pa evitar el caló.
Chusmón= De la familia del 'merdellón' pero con connotaciones delictivas.
Tenis= Zapatillas deportivas
Gorrilla= Individuo que te vigila el coche si le das un euro y te lo raja si no se lo das.
Merdellón= Del francés merde de gens (mierda de gente), imposible de definir, hay que verlo!!! (la version femenina es imposible de no ver u oir).
Ennortao=Empanao=Alobao=Apollardao= atontao, empaellao,agilipollao..
Aplatanao= cansado y sin ganas de nada, apático.
Engorilao=entusiasmao con algo, encariñao u obcecao.
Sopa= dormío. Ser un sopa (veáse ennortao). Hacer el sopa= hacer el ganso, hacer el gilipollas.
Estar guarnío= Estar muy cansado, estar reventado.
Nove= No veas, se usa para frases tanto afirmativas como negativas (frase comodín).
Rosetas= Palomitas
Biznaga = Ramillete de jazmines clavados en una especie de cactus llamado shumbera (de donde salen unos higos llamados Chumbos q tienen espinas) en forma de bola.
Portañica= Bragueta
Muerde vieo=Muerdeee er rooollo= Qué curioso, no me digas!!.
Cenacho= Cesta de esparto con asas, canasto.
Cenachero= antiguo vendedor ambulante de pescao de Málaga.
Cenachero= la estatua que nadie sabe donde está (está en el Parque del Ayuntamiento)
Canino= Mucho calor
Canina=calavera
Caniho= Colega (vieeeeeo)
Emmallao= desmallado de hambre
Pechá= Mucho/a
Ehtrozao= mu cansao, en mal estado.Nube, sombra, mitad, corto, semicorto, largo, semilargo, solo...=Tipos de cafés atendiendo a la proporcion de leche en el brebaje (la idea fue del propietario de una céntrica cafetería y se acabó por extender en toda Málaga). Aunque sospechosamente cuando pides varios diferentes a la vez no hay forma de reconocer cuál es cual.
Mitad doble= el combustible del universitario malagueño.
Abe= Sabes, coletilla muy común (aaaaaaaabe, vieeeeo????) (abe turrl primooo)
Fosco= Caca
Hacer el gato= Dar gato por liebre, engañar, timar. (En cuestiones de tráfico = veáse hacer la pirula)
Pitufo/Changüi mixto = Pitufo(un tipo de pan)/Changüi con jamón y queso

Mollete antequerano = Bollito descolorio y redondo con harinita por encima, que mojao en aceite de oliva es el summun para tus papilas gustativas)
Pitufo= policia local
Campero= Bocadillo con un tipo de pan y con tantos condimentos que es imposible acabarlo
Showarman= Showarma, kevah
Piña=golpe, porrazo.
Un Paco = Persona peculiar

Piarda= No ir a clase, hacer pellas o novillos.
Piardero= el que hace mas piardas que exámenes (dejó de existir con la LOGSE, ya que ni hay examenes ni control de asistencia)
Rosco= Flotador Comerse un rosco= comerse el agujero del rosco= comerte una mierda)
Guarrito= Taladrador, viene de la marca Warrington
Mandanga= Guasa, tiene gracia/mandanga la cosa.

Mandao= genitales masculinos.
Changuay= Lío, guirigay, hacer un intercambio
Bocaná= Golpe de aire
Maharón o mahara= Chalao, majareta
Mocito Feliz= Personaje malagueño que canta una cancion: "el caballo camina palante..." (una especie de Pozi xo xon barba y gafas)

Grillao= Loco
Chuminá= Tontería, chorrada.
Morcillona= Flácida y gorda Ej: se me está poniendo morcillona:me estoy excitando.
Tener más mala cara que los pollos del Pryca= No encontrarse muy bien.
Aaaaaayyyyyyyyyyy que rrrriiiiiicas questán = Antiguo Vendedor de almendras de Calle Nueva, que despúes de gritar a los 4 vientos esta frase daba 3 palmadas.
Ehmayao= Tener mucha hambre.
Chacina=Fiambre (para comer, jamón, salchichón...), embutido.
Moraga=como las pelis de surferos de California pero con sangria en vez de cerveza, celebración nocturna en la playa

Gazpachuelo=una sopita de pescao y mahonesa que viene mu bien calentita.
Niña=hembra humana menor de 35 años
Alicuindoy/Aliquindoi= atento
Hacer la pirula=saltarse un semaforo, circular marcha atras por una calle en direccion contraria pa que no se note, girar en una rotonda donde no se debe
Calimocho=néctar de los dioses (en Sevilla y Cordoba no lo conocen:) Cocacola+ vino tinto, más sencillo imposible.(No soy el responsable de lo que está en negro, amigos del norte no me hagais vudú)
Cubalitro= Cachi, maceta, mini

Litro de...= abrev. de cubalitro de... (Alguien sa fiajo ke los "vasos de litro" pone 0'75l?)
Jocántaro=el monstruoso hombre centollo de la Carihuela (Torremolinos) (¿?)
Copo=el producto de pescar con red usease los pescaos/peces que has pillao en el dia
Jábega=barca de pesca con ojos.
Jábega: nombre del servidor de la biblioteca de la Universidad de Málaga

El Palo=un barrio mu lehos der sentro
Sentro=donde se busca el aguinaldo de los 40 principales toas las navidades. Lugar donde se sale de fiesta barato. Por cierto los malagueños de pura cepa decimos zentro con z.
Curiana=cucaracha generica
Volantona=cucaracha con alas (y la jodia la usa)
Chiringuito=restaurantes situados en las playas malagueñas. Kiosco.
Prevelicao = entusiasmao
Trápala= individuo que hace negocios no con muy buenas intenciones, tendente al timo y/o a hacer las cosas de cualquier manera
Charro= un gitano, un jito, un chacho.

Tarajano= alto y delgado
Escuchimizao= muy delgao, canijo, jijas, tirillas.

Muerde el rollo= que me estás contando.

Cucha= escucha, coletilla multiusos pa empeza frases o para quitarle le palabra a alguien de la boca
Puntillo=Estado utópico entre la sobriedad y estar completamente mamao(borracho).
Percá= situación, contexto. Noveas como esta er percá (Ojú como está la cosa)
Estar to el pescao vendio= No hay nada que hacer.

Bueno todo esto es para los españoles no oriundos de La primera en el peligro de la Libertad, la muy Noble, , muy Leal, muy Hospitalaria, muy Benéfica y siempre Denodada Ciudad de Málaga. (Denodada significa "Intrépido, esforzado, atrevido.")

http://http://es.wikipedia.org/wiki/Málaga#Lema

Bueno a estas alturas ya sabeis un poco más de mi ciudad y de mi jerga, asi que podreis entender un poco mejor mi blog ^^

Inglés comunication
Sigamos ahora con mi inglés de los Morancos Institiud:
Por ejemplo cuando no sabes decir batidora o aún así lo sabes siempres puedes decir "bruuuuuun" y hacer el gesto de que usas la minipimer para evitar las ambigüedades que pueda tener tu pronunciación de mixer.
A estas alturas sigo sin saber como se dice calamar en inglés, pero es más cool e internacional llamarlos "calamar" lo peor es que te entienden los no nativos ingleses.
Que tienes ganas de demostrar tu pésimo nivel de inglés: solo tienes que derivar tu conversación hacia politica internacional, tras una serie de palabras tipo politikeshion, seconworwar, zerworldcontris, fuckinmultinacionals companis, mojamecaricachures, the socialproblen ar güolet and money problem, etc y seguro que todo el mundo quedará convencido de que no tienes ni papa de hablar inglés y que eres un poco extremista. También son buenos temas a discutir en inglés el arte contemporáneo, el sentimiento nacionalista danés (mejor si hay algún danés presente) o el nombre de los ingredientes culinarios (a pesar de todo evitar explicar que es un chumbo, un higo, una chirimolla o un membrillo porque es como predicar en el desierto)
¿Qué decir como coletilla universal? I mean bla bla bla o No, I mean bla bla bla.
Y ya si lo que quieres es terminar de confundir al personal solo te hace falta traducir literalmente alguna frase, dicho o proverbio español, y si la cosa es del estilo "tengo más frío que contando pingüinos" pos lo traduces "i have more cold than counting penguins" y te quedas tan tranquilo, eso si con una sonrisa pa que sepan que es una coña tuya y no salgan corriendo a buscar los pingüinos. Por cierto si alguien sabe como traducir "Tengo más frio que alicatando un iglú" por favor que se ponga en contacto con el menda ("Por cierto tienes más mala cara que los pollos del pryca" no es factible porque aquí no hubo Prycas, de hecho no saben lo que es un carrefú, quizás algo así como "you look like worse than the netto's chicken..." Habrá que estudiarlo)
Basement no se pronuncia basement.
Resulta que carriot es carrot por tanto no se pronuncia carriot sino que carrot... tiene hasta lógica.
Nunca te rias de la pronunciación de un español hablando en inglés: la tuya suena al menos así de mal.
Ten siempre a mano algún spiker nativo de inglish siempre resulta útil, aun cuando tú hables y te mire con cara de Oh my god what's he fucking doing with my lenguage (aquí apareció Unai para ir a tomar algo al bar de la resi y tras 6 cervezas me entoné y me fui con las húngaras a Jhonfruu Anne gade.... ahora son las 5,25 de la noche, así que me voy a tomar un breve receso :D)
(En mi vagancia natural el breve receso me ha tomado 5 dias :D:D:D:D)
Lo bueno que como estar perdido en las traduciones es pan nuestro de cada día puedo poner varios ejemplos de esta misma tarde. Los frutos secos y las especias son dificiles de traducir y más del estilo castaña, te puedes tirar media hora esplicando que es un tipo de nuez, que el árbol da una bola con pinchos y dentro está el fruto, que te lo puedes comer asado o en puré, que en invierno hay puestos por las calles pa venderlos asao.... para finalmente concluir que en servio es algo así como castans y en hungaro castaña :S y que no tenemos ni pajorela idea de como se dice en inglés.
El tema de la paprika no tiene nombre... resulta que paprika es pimiento(ya sea de asar, de freir, rojo o verde) y a la vez es pimentón ya sea dulce o picante. ¡Por tanto chicos mencionar paprika en inglés y habrá diversióny confusión asegurada!

Learning danish
Que decir sobre este idioma a parte de que su puta pronunciación es horrible y no hay forma de entender que coño dicen y más si son de Aalborg que parece que te hablan con una patata o dos metidas en la boca al mismo tiempo. Salvo eso este idoma es de lo más sencillito.
Bueno el otro día me hinche de reir porque servilleta se dice servilleta, gratis, gratis, y hablando de pescados escuche algo asi como g'ralla. Así que pense ok, es pez ralla y así descojonándome ante cualquier danés imitando como decir g'ralla voy y me entero que significa algo así como gamba o camarón, pa joderse.
Otra cosa interesante es ir al super que hay es por escrito y la cosa es más facilita. Hay 3 tipos de productos, los que tienen el mismo nombre en español o en inglés (kanel, laurel blede, mealk, caal -lease col- macarron -y pasta en general- , mortadella, salami, peperoni, hotdog, ketchup, mayonise, kakao, kafe etc), los que el nombre no se parece pero el envase o la marca es igual que en España y por tanto sabes lo que son (detergente, lavavajilla, papel de aluminio, fregona, cubo, chocolatinas, esparragos, etc, etc) y los que no tienes ni pajorela ide de lo que son. Bueno algunas veces hay productos similares pero que te llevan a confusión como la leche 0,5% 1,5% 3,0% ¿qué diablos es la diferencia? bueno con la leche es fácil es estilo desnatada, semi o entera, pero y con el queso por porcentajes o el yogurt pro porcentajes o la nata(!?) -los porcentajes hacen referencia a la cantidad de materia grasa...- En esta linea está también el tomate, frito, con verduras, para freir, triturado, concentrado, puré, salsa para pizza, salsa para pasta, con queso y claro todo ello en danés por lo que para saber si te llevas el tomate frito de toda la vida le tienes que preguntar a 4 marujas y a dos trabajadores del super y aún así sigues dudando de si te llevas el que tu querías.
Lo bonito de todo ello es que haces unas compras de lo más divertida, como aceite de uva en lugar de olivas -como no tenía ni zorra compré el que tenía bolitas verdes en la etiqueta, y mira que pensaba que cómo habían puesto esa foto de unas aceitunas tan pochas en la botella para luego enterarme que eran uvas-. Zumo concentrado en lugar de zumo normal.
En este caso también está el del señor U. que no digo su nombre por mantenerlo en el anomimato -pero que vive en mi residencia y habla español- que compró café con leche, o al menos eso creía él: por que en todo pais como dios manda, kafe milea debe de ser café con leche.
Retornando al tema extristamente lingüístico, aparte de las 3 letras extrañas que usan los danesitos y danesitas tienen las normales, pero con las diferencia que las pronuncian como les da la gana. Así una b puede sonar como b, o como mezcla de p y b, algunas veces mas cerca de una d y bueno la d se pronuncia... pues... pues.... en cada palabra es una sorpresa. Lo mismo con la r, con las g (muchas vece la g es muda). Por lo tanto una palabra larguísima en plan chorizo puede quedar reducida al sonido de 3 o 4 letras solamente :S
El sistema númerico es lo más: del uno al 20 tiene la lógica decimal del español o del inglés pero a partir de ir dicen primero la unidad y después la decena y para nombrar las decenas usan estrañas combinaciones de la mitad de algo asi como 2 y medio 80 =42 o algo por el estilo.

Conclusión: Estos romanos(vikingos) están locos.
Conclusión 2: Soy tan vago y esto me ha quedado tan largo que no voy a revisarle las faltas de ortografía.

11.22.2006

Feel the kitchen! 2.2 + cardgames edition

Ok, la verdad que mi intención primera era continuar escribiendo sobre la cocina en la otra entrada, pero como lo he ido dejando ya no me acuerdo de la forma en que lo quería continuar.
Sigo hablando de la cocina de esta maravillosa residencia "la Tesniske". Grandes eventos que han acaecido en tan singular escenario:
  • Cumpleaños improvisado de mi menda.
  • Cena servia.
  • Curso para principiantes y con un hornito muy cutre de hacer pasteles para asiáticos (vamos que le enseñé a Lin Ling a hacer el pastel 1,2,3 y la tarta de chocolate y galletas...)
  • Debates interminables sobre como arreglar el mundo y tal. Gracias a Iva ahora sé un poco más de la guerra de los balcanes.
  • Sesiones de cine.
  • Fiesta de Rita (Aunque universalmente son conocidas como "Las Húngaras" o the hungarian girls cada una tiene su propio nombre: Rita, Bea, Sofí (la ese la pronuncias como si fueran cuatro eses) y Melinda; espero no equivocarme que con la memoria que tengo)
  • Fiesta de Cumpleaños de Lin Ling I
  • Fiesta de Cumpleaños de Lin Ling II (coming soon... jejejeje La chica china va a hacer más fiestas de cumpleaños que fiestas de halloween en las residencias)
  • Chococapuchino's breaks
  • Tea times
  • Tocamiento de pelotas generalizados
  • Juegos de cartas

Sobre los juegos de cartas en la cocina: aquí existen 10 versiones para un mismo juego. Lin Ling nació para crupier y nunca intenteis que os enseñe el "Poker Chino". UNO. UNO+craizy roles= 4 de la mañana haciendo pane cakes y tomando capuccino. No le enseñes a los guiris el asesino, que si no estan borrachos tienen cara de poker permanente y no sabes si te guiñan si te sacan la lengua o si son así por naturaleza.

Redacto aquí las crazy roles del UNO para que quede constancia, eso sí, para jugar con las cartas oficiales del uno (por cierto la que voy a liar cuando vuelva de navidad con las cartas del tarot y una baraja española jiujiujiu) :

  1. Si tienes la misma carta, color y número, la puedes jugar aunque no sea tu turno y la mano continúa entonces a partir de ti.
  2. El número 0 envía dos cartas a la persona que tu quieras, y el turno continua con él.
  3. Cuando se juega el número 1 todos a la vez dicen "UNO!". El último en decirlo toma dos cartas por lerdo.
  4. Las cartas blancas, para que las pintes a tu gusto si pierdes alguna, también juegan, las puedes jugar en cualquier color y número y provocan que los jugadores cambien sus cartas entre sí siguiendo el orden del juego.
  5. Cualquier que se equivoque, o no sepa el orden del juego, toma dos cartas, por estar en babia.

Así pues la cocina aparte de ser el lugar donde hacer tus comiditas (o hacer como el que intenta hacerlas), el sitio donde calentar las pizzas, o dónde fregar los cacharros; es el centro neurálgico de socialización en esta, nuestra comunidad.

Para terminar un remix de fotos en la cocina, hay más de la que están pero dejo las de comiditas para mi blog de cocina :P.



This album is powered by
BubbleShare
- Add to my blog

11.07.2006

Feel the kitchen!

La vida sigue: a pesar de vivir en la "Aalborg Tekniske Skole", alias la tesniske. Lo único bueno de este antro es su internacionalidad. Es el único hilo que te mantiene con cordura aquí, en mitad de ninguna parte, secuestrado por el sistema de bus. A pesar de compartir la ducha y la nevera con tu roommate (en mi caso Bror el compañero de habitacíón fantasma, que a la mínima de cambio tira para Alemania, y de nombre cómico para los daneses porque en danés significa "hermano" e impronunciable para el resto de la humanidad, incluido sus tocayos germanos); a pesar de que la civilización queda a tomar porculo; a pesar de que no hay bus para llegar aquí fácilmente los fines de semanas; a pesar de todo ello, esta residencia es un lugar entrañable para vivir. ¿Por qué? Por su cocina. Que es compartida por todos los habitantes de cada planta... no importa... que siempre esta sucia.... no importa.... que no siempre funcionan los fogones de la vitro... tampoco importa... que cuando cocinan los asiáticos huele como si estuvieran cociendo mierda... es lo de menos... que en la caja que hay en la cocina para tus cosas a modo de consigna no caben todos tus utensilios culinarios y tienes que dar cientos de paseos entre tu habitación, que es donde está la nevera, y la cocina... no tiene importancia... que el horno es del tamaño de una caja de cerillas, se sobrelleva... que el fregadero es de un solo seno y no hay lugar para dejar los platos fregados para que se sequen... se sobrevive a ello. Pues bueno, a pesar de los defectos, que los tiene y muchos, la cocina es la alma mater de la tesniske, es una entidad propia con personalidad y en total hay seis cocinas (3 plantas, 2 edificios).

11.06.2006

Paella expirience!

Para ir intentando ordenar acontecimientos y porque quiero que quede constancia, tenia que hacer una entrada a mi estupenda paella. Esto ocurrió el fin de semana pasado, que debió ser algo así como 30 de Octubre. Bueno la verdad que al final salió mejor de lo que esperaba aunque tuve que mover cielo y tierra para encontrar los ingredientes y peregrinar por todos los supermercados de esta dichosa ciudad.
Cosas importantes que aprendí:
1.- El pimentón se llama paprikka y hay de diferentes clases. A día de hoy sigo sin saber que mierda de pimentón compré.
2.- De colorante artificial para paella aquí no saben nada, por lo que me tocó comprar azafrán, caro de narices y encima le dio un color más bien anaranjado.
3.- Si lo unicó que le pones es pa darle color a la paella es pimientos y encimas de los colorados, obtienes un bonito mejunge monocromático, bastante patriótico, pero un poco aburrido. Así que para la próxima tendre que intentar encontrar guisantes.
4.- La carne es cara.
5.- Eva, la chica servia, es vegetariana hasta que le pones una pella por delante.
6.- Unai da apoyo moral, pero curra poco :P (gracias por lavar los cacharros)
7.- Misteriosamente en las sobras que me comí al día sigiente (estaban esperando a NAndo pero no apreció) no había ningún trozo de carne... (Creo que mi roommate estaba detrás de eso)
8.- El tomate cherri de lata le da un sabor demasiado dulzón.
9.- El vino blanco barato del super es igual de malo que el vino blanco barato de super español, a pesar de ser producto alemán.
10.- Tengo que dejar de comprometerme a gisotear para el resto de la planata :D
11.- Lavar la "paellera", veáse una olla normal y corriente, una semana más tarde no es una buena idea.

Para finalizar las foticos del incidente paellil.



This album is powered by
BubbleShare
- Add to my blog

11.01.2006

Comienzo el blog!

Bueno llevo dos meses aquí, y ya era hora de que escribiera mi propio blog. Hasta el más tonto tiene un blog y a tonto no hay quien me gane así que ... a escribir!
Obviamente, lo suyo hubiera sido empezar con el blog cuando llegué, pero eso necesita dedicación y perseverancia, y evidentemente esas no son mis mejores virtudes (de hecho pienso que carezco de ellas) así que empezaré la casa por el tejado y como tampoco sé muy bien como funciona el royo de escribir un bloger pues averigua que saldrá de aquí ^^
Lo que si está claro es que prometo esforzarme mucho, en la medida que mi vagancia me lo permita, y me comprometo a escribir de vez en cuando.
¿Qué voy a contar desde aquí? Pues no lo sé, porque en este condenado pais tienes la sensación de que nunca ocurre nada, y dicho sea de paso, es que tampoco me ha ocurrido nada digno de mención... Pero por no ser menos que el resto de la humanidad ya contaré algo desde aquí y a malas siempre puedo inventarme algo que por largas horas de aburrimiento no será. Bueno aparte de sobre la dinamarkización de mi espíritu estoy aprendiendo mucho sobre autosuperación y demás chorradas psicológicas.... Ahy, si no fuese tan rematadamente vago podría escribir un libro de autoyuda en plan "Como superar tus horas muertas haciendo cosas inverosimiles" (bendito origami).
¿Por qué empiezo hoy a escribir? ... ... ... Bueno... esto..... Ya sé la primordial razón es que me ha nevado y para un ser inferior como yo que nunca ha visto la nieve (putos daneses que no se creen que nunca haya visto la nieve) ha marcado un punto de inflexión en mi existencia aquí en Aalborg, Dinamarca y bla bla bla. No, realmete he empezao a escribir porque me ha dado el punto y es una manera de hacer algo en lugar de fregar los platos. La verdad que los platos me estan mirando con cara de pena y como no me queda ninguno limpio, abandono el blog para irme a fregar.

[Punto y final por el momento]